是MJ的《we are the world》吧 又名《天下一家》% I+ ~; \. f I4 m. {7 h
There comes a time when we hear a certain call 当我们听到了恳切的呼唤
, h4 w! }$ {! E$ l% b1 f, CWhen the world must come together as one 全世界应该团结一致 8 n1 L$ f8 E1 g6 B P3 d
There are people dying 有些地方的人们正逐渐死亡 ( P, h7 U. {' Z% u
Oh, and it's time to lend a hand to life 是该伸出援手的时候了
( y& F( }0 z5 r3 TThe greatest gift of all 对生命而言,这是最好的礼物
. y$ d2 q2 n9 z n% J/ a% E" O
We can't go on pretending day by day 我们不能日复一日的伪装下去了 + N4 v, O7 @6 t0 [8 |
That someone, somewhere will soon make a change 在某些地方总有人要改变自己 ( W* v( L/ j2 Q
We're all a part of God's great big family 我们都是上帝的大家族中的一员
9 Q# c9 k& c& @# NAnd the truth - you know love is all we need 事实上,我们需要的就是爱 , s; `9 l0 P/ Q8 R2 J! @$ ?
% v- O/ T2 o9 H( q! x% T) XWe are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民
8 E: q( m" ^0 }, t& g8 B1 X eWe are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们
* f8 ?' H4 x" dSo let's start giving 所以,让我们开始奉献自己
, \0 x0 U5 _$ r+ b& tThere's a choice we're making 我们正在做的抉择 : b* f ~" K4 N, w
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命 * i. ?) A7 }( U
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
- K5 v& }3 v! S, h* xJust you and me 就靠你和我 ( C5 D+ I9 m7 t8 B+ V' U
7 k8 \. M0 t# f
Well, send'em your heart 将你的心传递给他们
5 H2 H6 Z/ V dSo they know that someone cares 让他们明了有人关心他们
) J4 h- K7 _- ^, t3 z6 g" bAnd their lives will be stronger and free 他们的生活才能更坚强、更自由
* b/ U/ X* C9 I7 u; YAs God has shown us 如同上帝开释我们的 5 P' B s& ?) i1 v& L0 _
By turning stone to bread 借着把石头变成面包这件事
9 Z/ f6 T3 H& k, I- `And so we all must lend a helping hand 我们都应该伸出援手才对
4 M* f1 d! n2 Z+ w: W* b. s1 v! e! L
We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民
* ]' y: \3 }$ l- w4 G+ kWe are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们 : y" A$ \ c. {7 t- F
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己
/ E0 V8 _5 Q" }: f" U6 S, i0 NThere's a choice we're making 我们正在做的抉择
4 p1 v+ p) G% \2 J1 d& [' kWe're saving our own lives 是在拯救自己的生命 1 G1 x' g2 ^. {9 G; k: O, C
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天 h: q0 A1 e" ^+ L# O
Just you and me 就靠你和我 / y. i+ w1 k5 n) o+ O
( |1 Q1 f. }2 ^8 q: E% BWhen you're down and out 当你意志消沉、不被接纳 * Z* N% e- ?) b! m1 E0 N2 I
There seems no hope at all 一切似乎全无希望
1 C( U% r% n2 Z+ I& QBut if you just believe 但只要你相信
- n R: F' H- \3 {! w2 ]) ?' Z0 NThere's no way we can fall 我们不可能倒下 . K( p |; f5 K7 l+ @% x
Well, well, well, let's realize 让我好好想清楚
' r9 _$ Y9 J! a' yThat one change can only come 只能做一个改变 1 @2 }* g& P' D) L( c& m4 h8 m! F
When we stand together as one 当我们像一家人站在一起
6 P* _, b( e# [
% D; I$ o4 X+ `4 N" B- ?' hWe are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民
/ E" F* {0 O4 Q8 A7 ^( m0 CWe are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们 8 F3 o8 p) n5 {$ x$ d
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己 8 t9 H! p: f5 e( F- Z: Y& v
There's a choice we're making 我们正在做的抉择
4 |: G2 M$ Y K& oWe're saving our own lives 是在拯救自己的生命 + o. `" U* u4 i- |$ B
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天 ' _* z( i g) Q, q, m, G
Just you and me 就靠你和我 |